-
1 estar de uñas
figurado to be at daggers drawn -
2 estar de uñas
гл.общ. быть на ножах (con) -
3 estar de uñas con alguien
estar de uñas con alguienmit jemandem auf (dem) Kriegsfuß stehen -
4 estar como unas Pascuas
estar como una(s) Pascua(s)}sich freuen wie ein Schneekönig -
5 estar como unas Pascuas
-
6 estar de uñas con algn
-
7 estar como unas castañuelas
гл.общ. быть очень весёлым, литься (переливаться) через крайИспанско-русский универсальный словарь > estar como unas castañuelas
-
8 estar como unas pascuas
ликова́ть; быть вне себя́ от ра́достиDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > estar como unas pascuas
-
9 estar de uñas [lang name=SpanishTraditionalSort]con uno
быть на ножа́х ( с кем)Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > estar de uñas [lang name=SpanishTraditionalSort]con uno
-
10 estar como unas castańuelas
• be in a very gay moodDiccionario Técnico Español-Inglés > estar como unas castańuelas
-
11 estar como unas Pascuas
• be as pleased as Punch• be bubbling over with joy• be feeling very jolly• bubble over with joyDiccionario Técnico Español-Inglés > estar como unas Pascuas
-
12 estar de uńas con
• be at daggers drawn with• be on very bad terms with -
13 estar hecho unas brasas
• be red in the faceDiccionario Técnico Español-Inglés > estar hecho unas brasas
-
14 estar como unas devanaderas
• být celý popletený• běhat jako pomatený• točit se jako pomatený -
15 estar como unas pascuas
• být samý smích -
16 estar de uñas con u.p.
• být s kým na kordy• být s kým na nože -
17 estar hecho unas brasas
• hořet ve tváři -
18 estar hecho unas mieles con u.p.
• být na koho jako medDiccionario español-checo > estar hecho unas mieles con u.p.
-
19 estar hecho unas mieles para u.p.
• být na koho jako medDiccionario español-checo > estar hecho unas mieles para u.p.
-
20 estar más alegre que unas pascuas
estar más alegre que unas pascuassich freuen wie ein SchneekönigDiccionario Español-Alemán > estar más alegre que unas pascuas
См. также в других словарях:
estar como unas pascuas — pascua, estar (más contento que) como unas pascuas expr. alegre, contento. ❙ «...Abdul se acuesta en su banco y se duerme, más contento que unas Pascuas.» Juan Madrid, Crónicas del Madrid oscuro. ❙ «Carmen Maldonado salió del periódico más… … Diccionario del Argot "El Sohez"
estar como unas castañuelas — castañuelas, estar (alegre) como unas castañuelas ► alegre, ► alegre (contento) como unas castañuelas … Diccionario del Argot "El Sohez"
estar como unas pascuas — coloquial Estar muy contento: ■ está como unas pascuas con su nuevo empleo … Enciclopedia Universal
estar como unas castañuelas — Muy contento. . Si un instrumento musical es capaz de transmitir alegría es, precisamente, las castañuelas … Diccionario de dichos y refranes
estar hecho unas brasas — ► locución coloquial Tener el rostro colorado: ■ sintió tal vergüenza que estaba hecho unas brasas … Enciclopedia Universal
estar — verbo atributivo 1. Encontrarse (una persona o una cosa) en [una situación o una manera determinadas]: Está en paro. Está sentada. 2. Sentir o experimentar (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
estar más contento que unas pascuas — estar más alegre que que unas castañuelas … Diccionario de dichos y refranes
estar más contento que que unas castañuelas — estar más alegre que que unas castañuelas … Diccionario de dichos y refranes
estar más alegre que unas pascuas — estar más alegre que que unas castañuelas … Diccionario de dichos y refranes
estar más contento que como unas pascuas — pascua, estar (más contento que) como unas pascuas expr. alegre, contento. ❙ «...Abdul se acuesta en su banco y se duerme, más contento que unas Pascuas.» Juan Madrid, Crónicas del Madrid oscuro. ❙ «Carmen Maldonado salió del periódico más… … Diccionario del Argot "El Sohez"
ESTAR — (Del lat. stare.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Encontrarse una persona o una cosa en un lugar, una situación o una condición: ■ el niño está en el colegio; el libro estaba sobre la mesa; ya estamos cerca de la ciudad. ► verbo intransitivo 2 … Enciclopedia Universal